¿Qué Buscas?

Búsqueda avanzada
Selecciona en donde deseas Búscar
Noticias de Películas

Florentino Fernández, Anabel Alonso y otros famosos que dan voz a los personajes animados

10 de Marzo de 2016 08:00:02 | 415 Lecturas | Via: 20minutos.es
  • Florentino Fernandez vuelve a ser Po en 'Kunf Fu Panda 3'.
  • Disney ha confirmado el papel de Anabel Alonso como Dory en la secuela de 'Buscando a nemo', que se estrenara el proximo 24 de junio.
  • Algunos famosos como Santiago Segura o Jose Mota ya son expertos dobladores; otras elecciones mas oportunistas no han dado tan buenos resultados.

Pocos temas relacionados con el cine generan mas polemica que el doblaje. Por un lado, los cinefilos mas puristas creen que esta costumbre tan arraigada en España mancilla las obras originales. Por otro, los que si aceptan el doblaje, critican el gran intrusismo que existe en la profesion, donde muchas veces se elige a un famoso de moda para interepretar a determinado personaje (los trabajos de Veronica Forque en El resplandor y Dani Martin en Escuela de rock se encuentran entre los mas criticados).

Sin embargo, existe un pequeño reducto en el que el doblaje al español suele ser incluso venerado, la animacion. Hay excepciones ?Fernando Tejero en El espantatiburones, Flipy en Lluvia de albondigas y Esther Arroyo en Los Increibles no acabaron de convencer?, pero lo cierto es que el trabajo de los dobladores españoles a menudo iguala o supera a los originales. ¿Alguien puede imaginar a Mufasa, el padre de Simba en El rey leon, con una voz que no sea la del entrañable Constantino Romero?

El era la gran voz del doblaje, pero no la unica. Muchos rostros conocidos de la television, casi siempre comicos, han encontrado en el doblaje de largometrajes animados todo un filon profesional. Esta misma semana regresa a los cines uno de los humoristas con mas experiencia en este tarea, Florentino Fernandez, que vuelve a poner voz al candido Po en Kung Fu Panda 3.

El humorista, que siempre ha disfrutado jugando con el doblaje ?como bien saben todos los que le conocieron en los tiempos de Esta noche cruzamos el Mississippi y El informal?, cree que este es aun un trabajo infravalorado. "Parece que forma parte de una industria pero esta en el sotano de la industria. No entiendo por que la Academia de Cine no le da algun apartado al doblaje porque creo que en las salas de doblaje de España ?no solo las de ahora sino historicamente, desde los años 25 o 30, cuando empezo a hacerse aqui en España? se han hecho muchas cosas que han marcado un sello especial", asegura Florentino Fernandez en declaraciones a 20minutos.

"Yo creo que el doblaje que se hace aqui es increible. Esta mal que yo lo diga porque yo me dedico al doblaje, pero es que yo me dedico al doblaje porque he sido fan del doblaje antes de dedicarme a ello. Los actores, los directores y toda la gente que se dedica a esto son grandes artistas", añade el comico.

Ademas del "abrazable" heroe de Kung Fu Panda, estos dias ha sido noticia la olvidadiza pececilla Dory, personaje secundario de Buscando a Nemo que asumira el protagonismo en la secuela, Buscando a Dory, la proxima gran apuesta de Pixar. Disney ya ha confirmado que la encargada de doblar al personaje volvera a ser Anabel Alonso, cuya voz esta indefectiblemente ligada a Dory en la version en castellano gracias a secuencias tan famosas como aquella en la que hablaba "balleno" o su recurrente cancioncita "Sigue nadando, sigue nadando".

La devocion de los fans es tal que llegaron a crear una solicitud en Change.org para pedir a Disney el retorno de Anabel Alonso como Dory. Ante esto, la actriz reconoce sentirse halagada, sorprendida, alucinada, desbordada "y un poco acojonada". Tambien volvera Javier Gurruchaga como el Maestro Raya, aunque los fans ya se estan lamentando de la ausencia de Jose Luis Gil como Marlin, padre de Nemo y verdadero protagonista de la primera parte. El propio actor lo ha anunciado a traves de Twitter y las quejas de los tuiteros no se han hecho esperar. Al parecer no ha habido acuerdo entre la compañia y el actor.

Pues va a ser que no. Suerte, Marlin! pic.twitter.com/MMb5Ub1SNv

? JOSE LUIS GIL SANZ (@joseluisgilsanz) marzo 8, 2016

Jose Luis Gil, el famoso señor Cuesta de Aqui no hay quien viva y Enrique Pastor en La que se avecina, tiene una larga trayectoria como actor de doblaje y, ademas de ponerle voz al preocupado Marlin, fue Tarzan en la version animada de Disney y Buzz Lightyear en la trilogia de Toy Story.

Otra voz habitual de la animacion es la de Jose Mota. El ha sido, entre muchos otros personajes, el dragon Mushu de Mulan, el bocazas Asno de Shrek y el monstruo verde de un solo ojo Mike Wazowski de Monstruos S.A. En estos dos ultimos casos compartio doblaje con otras voces celebres. Juan Muñoz, su compañero de Cruz y Raya, interpreto a Shrek y Antonio Banderas puso voz al Gato con Botas tanto en ingles como en español.

En Monstruos S.A., el compañero de Mota fue Santiago Segura como Sulley, el enorme y peludo asustador azul. Segura tambien le ha puesto la voz a Dracula en la saga Hotel Transylvania.

Otro actor veterano, Mariano Peña (Mauricio Colmenero en Aida) ha dedicado buena parte de su carrera al doblaje. En animacion, es conocido por haberle dado voz durante años al descarado maestro Mutenroshi en Dragon Ball.

En cuanto a voces femeninas, Michelle Jenner se ha destapado como una de las actrices mas apasionadas por el doblaje. Ella fue Kiara, la hija de Simba, en El rey leon 2, la hija de Wendy en Peter Pan 2: Regreso al Pais de Nunca Jamas y Sara, la heroina de Las aventuras de Tadeo Jones. Entre los casos mas recientes esta el de Shakira, que ha puesto voz a Gazelle, una gacela estrella de la cancion en Zootropolis.

Florentino Fernandez, un adulto con alma de niño y cuerpo de panda

Florentino Fernandez pone voz a Po por tercera vez en Kung Fu Panda 3.

¿Que tiene en relacion con Po?
Mi relacion con Po es muy, muy buena porque los dos tenemos muchas cosas en comun. El es un personaje muy optimista que siempre esta intentando proteger a todos los que le rodean, que comparte la alegria que tiene con los demas y, sobre todo, que disfruta con lo cotidiano, se ilusiona con la felicidad mundana de las cosas mas pequeñas. En ese sentido somos muy parecidos. Bueno, el no tiene gafas, yo si, y me falta un poquito de pelo, pero con el tiempo estaremos ahi ahi.

¿Y que tiene en comun con Jack Black, que dobla a Po en ingles?
Muchas cosas, aparte del volumen ?que los dos somos del genero de comer bien?, compartimos muchas cosas: nos gusta muchisimo la musica ?tenemos muchas conversaciones con esos temas? y sobre todo disfrutamos de la vida: el, en su mundo de Hollywood en el que los proyectos que hace son los que el elige, sin sentirse forzado a hacer nada que no le guste; y yo igual. Siempre intento elegir lo que me aporta mas felicidad, cosas en las que se que voy a ser solvente. Al final, la finalidad de esto es intentar ser feliz.

A veces se le ve disfrutar como un niño, ¿se siente un poco asi?
Mucho, si, si. En la vida no me gusta madurar. No me gusta la responsabilidad, ni madurar ni ser mayor. Son cosas que me parece que me llevan a la fosa directamente. Entonces, todo lo que me relacione con niños, con infantilidades, con cosas que me parezcan mas bien naif, me encanta.

¿Los niños son un publico exigente?
Cada vez mas, los niños tienen una cosa que me encanta: no estan influenciados por nada, son como son, estan virgenes. Quizas es el paso de los años y la vida la que le va metiendo ciertos datos en la cabeza que muchas veces no esta bien tener. Pero bueno, van pasando los años y, entre tu y tu familia, vas intentando mantener esa felicidad de cuando eras niño y descargarte de todas esas responsabilidades que te hacen ser menos niño. Yo, desde que me llegan los recibos de gas a mi nombre, los de luz y los de agua, soy menos niño. ¡Es que tengo que pagarlo! Cuando tienes algo a tu nombre, ya es jodido, por eso esta bien alquilarse las cosas.



  •  
  •    

Comentarios de la noticia “Florentino Fernández, Anabel Alonso y otros famosos que dan voz a los personajes animados”