¿Qué Buscas?

Búsqueda avanzada
Selecciona en donde deseas Búscar
Noticias de Películas

A Jennifer Lawrence no le gusta el doblaje de su voz en español

03 de Diciembre de 2015 16:00:02 | 481 Lecturas | Via: 20minutos.es
  • A Jennifer Lawrence le desagrada la voz que dobla sus peliculas al español.
  • La escucho por primera vez durante su visita a El Hormiguero.
  • Jennifer Lawrence se pondra tras las camaras para dirigir un filme.

La actriz Jennifer Lawrence escucho por primera vez la voz con la que doblan a su personaje de Los juegos del hambre en su visita, la semana pasada, al programa El Hormiguero de Antena 3.

Su cara reflejo desconcierto y desagrado en directo, pero la cosa no quedo ahi. Cuando el presentador estadounidense Conan O’Brian le pregunto por el asunto en su late night en TBS, ella contesto: “Escuche por primera vez a mi yo español cuando estaba en el talk show y pense que tenia un tono demasiado alto y que era muy diferente a mi voz… tu podrias hacerlo”, se burlo imitando su doblaje, gritando una de las frases de la pelicula.

O’Brian contesto que seria  extraño que el la doblara al español, a lo que Lawrence replico que “seria mas aproximado” a la realidad porque “no se distingue si soy hombre o mujer con esa voz”. Su confesion ha sido muy comentada en el programa Zapeando de La Sexta.



  •  
  •    

Comentarios de la noticia “A Jennifer Lawrence no le gusta el doblaje de su voz en español”
  

Al añadir datos, entiendes y Aceptas las Condiciones de uso del Web y la Política de Privacidad para el uso del Web. Tu Ip es : 3.135.246.193